РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Ли Ккоч-ним за човешката сложност и литературата без отговори

Дата на публикуване: 13:02 ч. / 06.12.2025
Прочетена
65008
Ли Ккоч-ним (Lee Kkoch-nim) е една от най-силните и искрени гласове сред съвременните корейски автори. Нейният роман "Момичето, което мразя" (изд. "La Nuova Frontera", 2025, превод на Сара Бочичо) не просто осъжда, а по-скоро слуша и разбира сложността на човешките чувства.
Ли Ккоч-ним за човешката сложност и литературата без отговори
Ли Ккоч-ним за човешката сложност и литературата без отговори
Снимка © AP
На бюрото

Ли Ккоч-ним (Lee Kkoch-nim) е една от най-силните и искрени гласове сред съвременните корейски автори. Нейният роман "Момичето, което мразя" (изд. "La Nuova Frontera", 2025, превод на Сара Бочичо) не просто осъжда, а по-скоро слуша и разбира сложността на човешките чувства. Нейният поглед върху уязвимостта на тийнейджърите е изключително прозрачен, което прави произведението незабравимо. За Ли писането не е морален проект, а лична необходимост.

В интервюто си, Ли разказва как е възникнала идеята за историята и какво е искала да предаде. Тя споделя, че в Корея хората обикновено са много уважителни и честни, но същевременно обществото е строго към тези, които са обвинени в грешки. Ли е наблюдавала как бързо се сочат с пръст хора, без да се изслуша тяхната версия. Тя сама е смятала, че тази строгост е необходима, но с времето е видяла случаи, в които "виновният" всъщност не е такъв. Тази ситуация я е накарала да се запита защо сме толкова бързи в съда и защо никой не се извинява, когато истината излезе наяве.

Структурата на романа е колективна, като Ли избира да разкаже историята през гласовете на различни персонажи, оставяйки главната героиня Сео-ун (Seo-eun) извън фокуса. Тя обяснява, че разказването от единствена перспектива улеснява съпричастността на читателя, но не е искала романът да бъде удобен. Чрез множеството гласове, читателят не знае кой казва истината и кой е прав, което предизвиква нови въпроси и размисли.

Ли споделя, че нейният опит от тийнейджърството е продължил почти осем години, изпълнени с несигурност и чувство на несъответствие. Тя осъзнава, че този емоционален хаос е оформил нейния стил на писане. Въпреки че събитията в романите ѝ често са плод на въображението, емоциите и конфликтите на персонажите са много реални. Тя подчертава, че не всички корейски тийнейджъри живеят драматични истории, но много от тях споделят дълбока тревога за бъдещето, особено в ерата на социалните медии.

Ли вярва, че литературата трябва да задава въпроси, а не да дава отговори. Тийнейджърите често са затрупани от медии и социален натиск, което ги оставя с малко време за размисъл. Поради това, тя поставя въпроси в книгите си, за да насърчи читателите да търсят свои отговори.

Процесът на писане за Ли е комбинация от структуриране и оставяне на историята да се развива сама. Тя се стреми да намери баланс между емоциите и детайлите, за да избегне студенината на прекалено строгата структура. Когато пише за уязвими женски идентичности, тя не го прави с теоретична цел, а защото ѝ е по-естествено да пише за героини, тъй като сама е жена.

Ли подчертава, че е важно младите читатели да се разпознават в нейните персонажи, дори и те да са несъвършени. Тя вярва, че осъзнаването, че не са сами в своите чувства, може да помогне на тийнейджърите да проявят повече състрадание към себе си и към другите.

Когато говори за достигането на италианските читатели, Ли споделя, че е трудно да повярва, че нейните книги са достигнали до толкова далечна страна. Тя изразява благодарност към италианските читатели и споделя, че за нея е чест, ако книгите ѝ донесат дори малко вдъхновение в живота им.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
На конференция, посветена на 150-годишнината от Априлското въстание, Искрен Красимиров, известен режисьор и автор на редица книги и документални филми, представи откъси о ...
Вижте също
Националният филмов регистър на САЩ обогати своята колекция с нови заглавия, които ще бъдат съхранявани за бъдещите поколения. Библиотеката на Конгреса обяви, че 25 нови ...
Към първа страница Новини На бюрото
На бюрото
Романи разкриват мръсните войни в Латинска Америка и техните последици
Историческите романи, които разказват за мръсните войни в Латинска Америка, предлагат дълбок поглед върху травмите и социалните конфликти, които продължават да влияят на региона. От 60-те до 80-те години на миналия век, Латинска Америка преживява период на нас ...
Ангелина Липчева
На бюрото
Деян Енев: Киото е не само носталгия, а и тайна, която обогатява разказите ми
На представянето на новата си книга „Тъгувам за Киото“ в столичния книжен център „Гринуич“, писателят Деян Енев сподели своите размисли за темата, която заема централно място в неговото творчество. Според него, Киото символизира не само ...
Добрина Маркова
Джузепе Унгарети и Поезията като свидетелство за Холокоста
Добрина Маркова
На бюрото
Лаура Секорд получава признание едва на осемдесет и пет години след героичния си подвиг
Лаура Секорд, родена Ингерсол, е канадската героиня от Войната през 1812 година, която остава в историята не заради бойни подвизи или медицински грижи, а заради смелостта си да извърши дълго и опасно пътуване пеша. През 1813 година, след като американската арм ...
Валери Генков
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Златното мастило
Дорина Ташева обединява ароматерапия и приказкотерапия в новата си книга
Дорина Ташева, известен холистичен терапевт, представя своята нова книга, озаглавена „Ароматът на душата“. Издателството Locus Publishing обяви, че произведението обединява две уникални области - ароматерапията и приказкотерапията. Ароматерапията, ...
Добрина Маркова
Авторът и перото
Оксана Цветанова: Библиотеката доказва, че е жива и еволюираща институция
В Плевен, Регионалната библиотека "Христо Смирненски" тържествено откри нов дигитален клуб, който е част от националната инициатива за развитие на дигитални умения. Събитието се проведе в присъствието на множество гости, сред които заместник-кметът Елина Димит ...
Ангелина Липчева
Експресивно
Лигнум нефритикум: Мистерията, която предизвика и обърка учените, но и вдъхнови открития
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Евгени Черепов: "Има хора, които гледат навън не за да избягат, а за да съзерцават света"
Валери Генков
Срещата на писателя Евгени Черепов с публика в Художествената галерия в Казанлък откри тазгодишното издание на проекта „Пос(в)щение на картина“. Тази инициатива има за цел да свърже литературата с изобразителното изкуство, а символичен домакин на събитието беше картината „Прозорец“ (1975) на художника Найден Петков, чиято работа е известна с дълбочината на емоциите и темите ...
На бюрото
Деян Енев: Киото е не само носталгия, а и тайна, която обогатява разказите ми
Добрина Маркова
Литературен обзор
Регионалната библиотека „Проф. Беню Цонев“ в Ловеч обяви старта на традиционния общ ...
Начало На бюрото

Ли Ккоч-ним за човешката сложност и литературата без отговори

13:02 ч. / 06.12.2025
Автор: Добрина Маркова
Прочетена
65008
Ли Ккоч-ним за човешката сложност и литературата без отговори
Ли Ккоч-ним за човешката сложност и литературата без отговори
Снимка © AP
На бюрото

Ли Ккоч-ним (Lee Kkoch-nim) е една от най-силните и искрени гласове сред съвременните корейски автори. Нейният роман "Момичето, което мразя" (изд. "La Nuova Frontera", 2025, превод на Сара Бочичо) не просто осъжда, а по-скоро слуша и разбира сложността на човешките чувства. Нейният поглед върху уязвимостта на тийнейджърите е изключително прозрачен, което прави произведението незабравимо. За Ли писането не е морален проект, а лична необходимост.

В интервюто си, Ли разказва как е възникнала идеята за историята и какво е искала да предаде. Тя споделя, че в Корея хората обикновено са много уважителни и честни, но същевременно обществото е строго към тези, които са обвинени в грешки. Ли е наблюдавала как бързо се сочат с пръст хора, без да се изслуша тяхната версия. Тя сама е смятала, че тази строгост е необходима, но с времето е видяла случаи, в които "виновният" всъщност не е такъв. Тази ситуация я е накарала да се запита защо сме толкова бързи в съда и защо никой не се извинява, когато истината излезе наяве.

Структурата на романа е колективна, като Ли избира да разкаже историята през гласовете на различни персонажи, оставяйки главната героиня Сео-ун (Seo-eun) извън фокуса. Тя обяснява, че разказването от единствена перспектива улеснява съпричастността на читателя, но не е искала романът да бъде удобен. Чрез множеството гласове, читателят не знае кой казва истината и кой е прав, което предизвиква нови въпроси и размисли.

Ли споделя, че нейният опит от тийнейджърството е продължил почти осем години, изпълнени с несигурност и чувство на несъответствие. Тя осъзнава, че този емоционален хаос е оформил нейния стил на писане. Въпреки че събитията в романите ѝ често са плод на въображението, емоциите и конфликтите на персонажите са много реални. Тя подчертава, че не всички корейски тийнейджъри живеят драматични истории, но много от тях споделят дълбока тревога за бъдещето, особено в ерата на социалните медии.

Ли вярва, че литературата трябва да задава въпроси, а не да дава отговори. Тийнейджърите често са затрупани от медии и социален натиск, което ги оставя с малко време за размисъл. Поради това, тя поставя въпроси в книгите си, за да насърчи читателите да търсят свои отговори.

Процесът на писане за Ли е комбинация от структуриране и оставяне на историята да се развива сама. Тя се стреми да намери баланс между емоциите и детайлите, за да избегне студенината на прекалено строгата структура. Когато пише за уязвими женски идентичности, тя не го прави с теоретична цел, а защото ѝ е по-естествено да пише за героини, тъй като сама е жена.

Ли подчертава, че е важно младите читатели да се разпознават в нейните персонажи, дори и те да са несъвършени. Тя вярва, че осъзнаването, че не са сами в своите чувства, може да помогне на тийнейджърите да проявят повече състрадание към себе си и към другите.

Когато говори за достигането на италианските читатели, Ли споделя, че е трудно да повярва, че нейните книги са достигнали до толкова далечна страна. Тя изразява благодарност към италианските читатели и споделя, че за нея е чест, ако книгите ѝ донесат дори малко вдъхновение в живота им.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
На бюрото
Романи разкриват мръсните войни в Латинска Америка и техните последици
Ангелина Липчева
На бюрото
Деян Енев: Киото е не само носталгия, а и тайна, която обогатява разказите ми
Добрина Маркова
На бюрото
Джузепе Унгарети и Поезията като свидетелство за Холокоста
Добрина Маркова
Всичко от рубриката
Библиотеката на Конгреса добавя "Шоуто на Труман" и "Карате кид" в Националния филмов регистър
Ангелина Липчева
Националният филмов регистър на САЩ обогати своята колекция с нови заглавия, които ще бъдат съхранявани за бъдещите поколения. Библиотеката на Конгреса обяви, че 25 нови ...
На бюрото
Романи разкриват мръсните войни в Латинска Америка и техните последици
Ангелина Липчева
Златното мастило
Дорина Ташева обединява ароматерапия и приказкотерапия в новата си книга
Добрина Маркова
Авторът и перото
Оксана Цветанова: Библиотеката доказва, че е жива и еволюираща институция
Ангелина Липчева
Експресивно
Лигнум нефритикум: Мистерията, която предизвика и обърка учените, но и вдъхнови открития
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Евгени Черепов: "Има хора, които гледат навън не за да избягат, а за да съзерцават света"
Валери Генков
На бюрото
Деян Енев: Киото е не само носталгия, а и тайна, която обогатява разказите ми
Добрина Маркова
Литературен обзор
Ричард Бъртън: Как английският шпионин стана мюсюлмански шейх
Валери Генков
Литературен обзор
Юлияна Цанева обяви традиционния рецитал „Историята своя тачим“
Добрина Маркова
Експресивно
Травматичните връзки излизат на повърхността на петата годишнина от завършването
Добрина Маркова
Експресивно
Габриел Талънт: Писането и катеренето са различни, но и двете ми показват кой съм
Ангелина Липчева
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
48 часа, една тайна тема и много креативност
Бургас отново ще бъде домакин на глобалното събитие за разработка на игри "Глобал гейм джем" (Global Game Jam). Събитието ще се проведе в рамките на два дни - 30 януари и 1 февруари, а мястото на действие ще бъде Регионалната библиотека „Пейо ...
Избрано
Боян Ангелов: "Трябва да намерим механизъм всеки от нас да се чувства частица от СБП"
На днешното Общо събрание на Съюза на българските писатели (СБП), проведено в столицата, Боян Ангелов беше преизбран за председател на организацията. Той единствено се кандидатира за поста и получи 267 гласа от общо над 280 делегати, които участваха в ...
Ван Нгуен поставя въпроси за идентичността и принадлежността в съвременната израелска поезия
Ако сте поропуснали
Деян Енев: „Тъгувам за Киото“ – нов сборник, нови светове
Деян Енев, известен български писател, ще представи новия си сборник с разкази, озаглавен „Тъгувам за Киото“, на 28 януари от 18:30 часа в Книжен център „Гринуич“ в София. Събитието, организирано от издателство „Жанет 45“, ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България.
Всички права запазени.